פרוטוקול של ישיבת ועדה הכנסת העשרים-וחמש הכנסת 6 3 ועדת העלייה, הקליטה והתפוצות 10/07/2024 מושב שני פרוטוקול מס' 186 מישיבת ועדת העלייה, הקליטה והתפוצות יום רביעי, ד' בתמוז התשפ"ד (10 ביולי 2024), שעה 10:02 סדר היום: << נושא >> ישיבת הוקרה לספורטאים עולים חדשים ומשתתפי אולימפיאדת פריז 2024 << נושא >> נכחו: חברי הוועדה: עודד פורר – היו"ר חברי הכנסת: סימון דוידסון מוזמנים: אופיר פינס פז – חבר כנסת לשעבר, יו"ר מכבי ישראל קלאודיה כץ – מנהלת אגף תעסוקה, משרד העלייה והקליטה ורד יהב – מנהלת אגף ספורט תחרותי, משרד התרבות והספורט תמי אזרזר – מנהלת אגף מרשם וביומטרי, רשות האוכלוסין וההגירה אליסה יפימוב – לובי המיליון משתתפים באמצעים מקוונים: גלעד לוסטינג – מנכ"ל, הוועד האולימפי דניאל אורן – מנהל היחידה לספורט הישגי, מכון וינגייט עדי סגל – חברת הנהלה, איגוד השחייה בישראל דניאל גריסרו – יועץ לאיגודים ואגודות ספורט מיכאל יעקבלב – ספורטאי עולה, ענף אופניים ולדיסלב לוגינוב – ספורטאי עולה, ענף אופניים דרג'ה צ'קולה – ספורטאי עולה, ענף אתלטיקה בוקיאו מלדה – ספורטאי עולה, ענף אתלטיקה גודאדאו בלאצ'או – ספורטאי עולה, ענף אתלטיקה איילה שפיץ – ספורטאית עולה, ענף שחייה אווה פביאן – ספורטאית עולה, ענף שחייה מיכאלה משה – ספורטאית עולה, ענף קשתות גבריאל קיטובר ליארה – מאמן עולה, ענף ג'ודו אלונה דמצ'נקו – מאמנת עולה, ענף התעמלות מכשירים והתעמלות אומנותית סרגיי זליקסון – מאמן עולה, ענף התעמלות מכשירים מנהלת הוועדה: שלומית אבינח רישום פרלמנטרי: ליאור ידידיה, חבר תרגומים רשימת הנוכחים על תואריהם מבוססת על המידע שהוזן במערכת המוזמנים הממוחשבת. ייתכנו אי -דיוקים והשמטות. << נושא >> ישיבת הוקרה לספורטאים עולים חדשים ומשתתפי אולימפיאדת פריז 2024 << נושא >> << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> בוקר טוב. אני מתכבד לפתוח את ישיבת ועדת העלייה, הקליטה והתפוצות. היום ה-10 ביולי 2024, ד' בתמוז התשפ"ד. נושא הדיון: ישיבת הוקרה לספורטאים עולים חדשים ומשתתפי אולימפיאדת פריז 2024. אנחנו דנו פה, לא פעם ולא פעמיים, בבעיות שישנן לספורטאים עולים שמשתתפים בתחרויות וצריכים להסתובב בעולם, אבל גם כשאנחנו מסתכלים על הספורט הישראלי ועל הפריצה שלו להרבה מאוד ענפים שלא היינו בהם בעבר – אנחנו רואים שלספורטאים העולים יש חלק חשוב וגדול בזה. ההישגים והתוצאות שספורטאים ישראלים מצליחים להביא בעולם – מביאים לנו הרבה מאוד כבוד והקרה, בטח ובטח בתקופה כזו, שהיא תקופה קשה. במובנים מסוימים, מדינת ישראל מרוויחה פה פעמיים – היא מרוויחה גם את ההכרה הבין-לאומית, אבל גם העובדה שבאים לפה ספורטאים שבכלל לא עברו בארץ את ההכשרה שלהם, או חלק נכבד ממנה, אלא במדינות אחרות. אנחנו רואים איך הספורט – שהוא שפה בין-לאומית – הופך להיות המקום שבו נקלטים. בספורט יודעים להתגבר על קשיי שפה ובעיות אחרות שיש בהרבה מאוד מקומות אחרים, וזה גם מהווה מודל לחיקוי להרבה מאוד חבר'ה צעירים כאן, בארץ. אני ביקשתי לקיים את הישיבה הזו לקראת האולימפיאדה, מהסיבה הפשוטה שחלק נכבד מהספורטאים שמשתתפים ומגיעים לדרגים הגבוהים – הרבה יותר מהאחוז שלהם באוכלוסייה – הם ספורטאים עולים, וגם כדי לאחל הצלחה לכל הספורטאים הישראלים שהולכים לייצג אותנו באולימפיאדה – אלה שעלו ואלה שנולדו פה. זו האולימפיאדה ה-18 שבה תשתתף משלחת ישראלית. במשלחת לוקחים חלק 88 ספורטאים וספורטאיות, שמתחרים ב-18 ענפי ספורט שונים. אנחנו מאחלים לכולם הצלחה, כמובן. אני אציין שלקראת הדיון – ביקשנו לבדוק כמה ספורטאים מבין חברי המשלחת הם עולים חדשים. מהנתונים שקיבלנו, שישה מתוך 88 הספורטאים נתמכו בעבר על ידי משרד העלייה והקליטה – באתלטיקה, בהתעמלות מכשירים ובשחייה; מיכאל יעקבלב, המתחרה באופני מסלול, עדיין מקבל מלגה ממשרד העלייה והקליטה, וכך גם שלושה מאמנים. צריך לזכור שגם הרבה מאוד מאמנים לוקחים חלק באותה נבחרת אולימפית. מיכאל יעקבלב מייצג את המדינה בענף אופני המסלול, זו הפעם הראשונה של נציג ישראלי בענף זה במשחקים האולימפיים. הוא נמצא איתנו בזום ותכף נפנה אליו. איילה שפיץ, מאיגוד השחייה הישראלית, תשתתף גם היא באולימפיאדה, ומשתתפת נוספת היא מיכאלה משה, בתה של עורכת הדין אנה משה, שהיא עולה ותיקה שמסייעת מאוד לרווחתם ולקליטתם של עולים חדשים, משתתפת קבועה בדיוני הוועדה ומדורגת במקום ה-39 בענף הספורט קשתות. מהנתונים שלנו, עולה שנכון ליוני 2024 – 30 ספורטאים ומאמנים עולים חדשים מקבלים מלגות ממשרד הקליטה, בהתאם להמלצות משרד התרבות והספורט והיחידה לספורט הישגי. בהיבט הזה, אני אומר שיש לספורטאים הרבה מאוד מכשולים עם הממסד הישראלי. נמצא איתנו יושב-ראש מכבי ישראל, חבר הכנסת לשעבר אופיר פינס, שהיה יושב-ראש ועדת הפנים וגם שר הפנים, אם אני זוכר נכון. אנחנו מבלים פעם אחר פעם מול משרד הפנים ורשות האוכלוסין, בגלל פניות של ספורטאים לגבי הסיפור של הדרכונים. הם צריכים להסתובב בעולם וזקוקים לדרכון לשם כך, ואם הם עולים חדשים – מתחילים לשגע אותם פה; בעיקר אחרי שהממשלה הזו החליטה לבטל את חוק הדרכונים והחזירה את העולים למעמד של אזרח סוג ב' שלא זכאי לדרכון. אני עדיין שב וקורא לשר הספורט ולשר הפנים להסדיר את הנושא הזה. פניתי לשניהם, והנושא הזה לא מקודם, לצערי. אני בהחלט חושב שכל ספורטאי מצטיין – בוודאי מי שעבר רף אולימפי וברור לחלוטין שזה תחום עיסוקו – לא צריך להתחיל להשתגע עם תעודות מעבר, אלא פשוט לקבל דרכון קבוע, גם אם הוא לא שהה את הזמן המחייב לכך, מתוך הבנה שהעוסקים בספורט בין-לאומי נמצאים תדיר מחוץ לישראל, בין אם זה לאימונים ובין אם זה לתחרויות השונות. יש לנו ספורטאים שניתן להם לדבר, שנמצאים איתנו בזום. לפני כן, אני אתן את רשות הדיבור ליושב-ראש מכבי לישראל, שהוא גם חבר כנסת לשעבר, שר הפנים ושר הספורט לשעבר, אופיר פינס פז. בבקשה. << אורח >> אופיר פינס פז: << אורח >> תודה, אדוני היושב-ראש. ראשית, אני רוצה להתייחס לעובדה שאתה מקיים ישיבה בנושא הזה ערב היציאה של ספורטאי ישראל לאולימפיאדה. אני חושב שזה ראוי וחשוב. אני לא יכול לראות את משלחת ישראל לאולימפיאדה בלי ספורטאים עולים. אני חושב שכמחצית מהמשלחת מורכבת מספורטאים שלא נולדו בארץ – חלקם עלו לארץ במסלולים הרגילים של הסוכנות ומשרד הקליטה, וחלקם תושבים חוזרים ואחרים. אין ספק שספורטאים עולים חדשים ומאמנים – הזכרת אותם בצדק – עשו כאן מהפכה בענפי הספורט. אני הייתי יושב-ראש איגוד ההתעמלות. אני חושב על ההתעמלות האומנותית, כשלינוי אשרם הביאה מדליית זהב באולימפיאדה. היא אומנם ישראלית צברית שנולדה בארץ, בראשון לציון, אבל רוב המאמנות שלה – לא כולן; איילת שפיץ נולדה בארץ – הגיעו מחבר העמים. גם שני המאמנים של ארטיום, שהביא מדליית זהב באולימפיאדה האחרונה, הם מחבר העמים. זאת אומרת, המעטפת של המאמנים, שיטות האימון וכל הדברים האלה, שהגיעו לארץ, שיפרו מאוד את הספורט הישראלי. הנבחרת שיוצאת היא נבחרת גדולה מאוד; יש צפי למדליות, ואני מקווה שהצפי הזה יתממש. אנחנו יוצאים בתקופה קשה, אדוני היושב-ראש; תקופה שישראל לא נמצאת בשיא הפופולריות שלה בעולם, ואני אומר את זה בלשון המעטה. אנחנו מקווים מאוד שהאולימפיאדה תעבור בשלום; שלא יהיו אירועים חריגים, חס-וחלילה – לא במשלחת הישראלית ולא בכלל – ומאחלים לכולם בהצלחה רבה. תודה רבה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> תודה רבה. מיכאל יעקבלב, שנמצא איתנו בזום. (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) אתה מדבר באנגלית, מיכאל? << אורח >> מיכאל יעקבלב: << אורח >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) כן, אני מדבר אנגלית. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) קודם כול, ברוך הבא ותודה על השתתפותך בוועדה זו. זה כבוד גדול. << אורח >> מיכאל יעקבלב: << אורח >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) תודה רבה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) אם אתה יכול, אשמח שתספר על עצמך ועל הדרך שעשית בישראל – מתי עשית עלייה? << אורח >> מיכאל יעקבלב: << אורח >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) עשיתי עלייה לפני שנתיים. אני מתכונן למשחקים האולימפיים הראשונים שלי, ואני אסיר תודה על ההזדמנות שישראל נתנה לי. לצערי, אני לא בישראל עכשיו, כי חם מאוד כרגע והמסלולים פתוחים, ולכן קשה מאוד להתאמן בהם. אולי כשהם יהיו סגורים ויהיה מזגן – זה יהיה טוב יותר, אבל כל השאר נחמד מאוד. תודה רבה לכם, ואני אעשה כמיטב יכולתי. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) מהן הציפיות שלך מהאולימפיאדה? << אורח >> מיכאל יעקבלב: << אורח >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) אנחנו רוצים מדליה, כמובן, ואשיג אותה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) מהם הסיכויים לכך? << אורח >> מיכאל יעקבלב: << אורח >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) קשה לומר. המשחקים האולימפיים תמיד מפתיעים, ומתמודדים מסוימים יהיו טובים באופן מפתיע, אבל אנחנו מוכנים. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) אתה מתמודד עם אתגרים מסוימים מול הבירוקרטיה הישראלית במהלך שהותך כאן, בישראל? האם יש משהו שאנחנו יכולים לעשות כדי לעזור? << אורח >> מיכאל יעקבלב: << אורח >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) לא. הכול טוב עכשיו. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) משרד הקליטה עוזר לך? << אורח >> מיכאל יעקבלב: << אורח >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) כן. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) תודה. איפה אתה חי בישראל? << אורח >> מיכאל יעקבלב: << אורח >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) בתל אביב. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) מאיפה עשית עלייה? << אורח >> מיכאל יעקבלב: << אורח >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) ממוסקבה, רוסיה, לפני כשנתיים. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) תודה. קודם כול, אני רוצה לאחל לך בהצלחה בשם כולנו. << אורח >> מיכאל יעקבלב: << אורח >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) תודה רבה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) אני מקווה לארח אותך כאן עם מדליה אולימפית, כך שנוכל לחגוג יחד את המדליה שתביא לנו. תודה. << אורח >> מיכאל יעקבלב: << אורח >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) תודה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> נמצא איתנו כאן דרג'ה צ'קולה. ספר לנו קצת על עצמך. << אורח >> דרג'ה צ'קולה: << אורח >> שלום. אני דרג'ה. אני גר בקריית ביאליק, ומתמחה בריצות ארוכות של עשרה קילומטרים. אנחנו עובדים קשה בשביל לייצג את המדינה בכבוד. לצערי, הפעם לא השגתי את הקריטריון ולא אייצג את המדינה בפריז, אבל אני מקווה לייצג אותה עוד הרבה שנים. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> בן כמה אתה? << אורח >> דרג'ה צ'קולה: << אורח >> אני בן 24. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> אתה מקבל סיוע ממשרד הקליטה? << אורח >> דרג'ה צ'קולה: << אורח >> כן. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> כמה שנים אתה בארץ? << אורח >> דרג'ה צ'קולה: << אורח >> 12 שנים. << אורח >> אופיר פינס פז: << אורח >> באיזו אגודה אתה? << אורח >> דרג'ה צ'קולה: << אורח >> הפועל עמק חפר. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> יפה. אתה מרוצה ממשרד הקליטה, משרד הספורט או משרד הפנים, או שיש לך טענות אליהם? כולם פה; עכשיו זה הזמן. << אורח >> דרג'ה צ'קולה: << אורח >> לא. אני דווקא רוצה להודות על ההזדמנות הזו; על כך שנותנים לי את האופציה להתאמן בראש שקט. זה עוזר לי מאוד. תודה רבה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> יופי. בהצלחה. תמשיך לייצג את מדינת ישראל בכבוד, גם אם זה לא באולימפיאדה אלא בתחרות אחרות. חשוב לזכור שהחבר'ה האלה נמצאים בתחרויות מסביב לשעון – בכל פעם, יש תחרות במדינה אחרת ובתחום אחר, וזה המקום לייצג את ישראל בצורה טובה. << אורח >> דרג'ה צ'קולה: << אורח >> תודה רבה לכם. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> איילה שפיץ נמצאת איתנו. היא צפויה להשתתף באולימפיאדה. שלום, איילה. (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) שלום. את רוצה לדבר באנגלית? << אורח >> איילה שפיץ: << אורח >> (נושאת דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) שלום. כן, בבקשה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) ספרי לנו מעט על עצמך ועל הציפיות שלך מהמשחקים האולימפיים. << אורח >> איילה שפיץ: << אורח >> (נושאת דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) בוודאי. התחלתי לשחות בגיל שבע. זה מצחיק, אבל עם שם המשפחה "שפיץ" – אני חושבת ששחייה תמיד הייתה משהו שנועדתי לעשות; אפילו שאני לא קשורה למארק שפיץ – זה בשם עצמו, והתאהבתי בזה באופן מיידי. חייתי במסצ'וסטס ואז עברתי לקליפורניה, כדי להמשיך לרדוף אחר קריירת השחייה. קיבלתי מלגת שחייה לקולג' ב-UC Berkeley, שם שחיתי במשך ארבע שנים, ובמהלך תקופה זו חיברו אותי עם מאמן השחייה שעבד עבור הנבחרת הלאומית הישראלית. כך הרעיון של שחייה שלי עבור ישראל יצא לפועל. למען האמת, זו הייתה הזדמנות מדהימה. הכניסו אותי למועדון "מכבי חיפה" והם תמכו בי מאוד. זו הייתה חוויה נהדרת – לא רק להשתלב בתרבות, אך גם לזכות לפגוש את כל הספורטאים הנפלאים האלה, להתחרות לצידם ולזכות בהזדמנות לבלות זמן בישראל – מדינה שהיא כל כך חשובה עבורי. זה כבוד גדול להיבחר להתחרות בנבחרת במשחקים האולימפיים. אני מתחרה במשחה 4x200 מטר חופשי. לאחרונה, זכינו במדליית זהב באליפות אירופה במשחה הזה – המדלייה הישראלית הראשונה אי-פעם בתחרות זו – ואנחנו מקווים להתחרות בגמר האולימפיאדה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) קודם כול, בהצלחה. אני מקווה שנראה אותך כאן עם מדליה מהמשחקים האולימפיים. הייתי רוצה לשאול אותך שאלה על הדרכון שלך – היו לך בעיות בניסיון לטייל כעולה חדשה? אני יודע שהיו בעיות בנושא. << אורח >> איילה שפיץ: << אורח >> (נושאת דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) באופן אישי, לא חוויתי בעיות כלשהן עם זה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) אני יודע שחיכית לדרכון על מנת להתחרות בתחרות אחת. << אורח >> איילה שפיץ: << אורח >> (נושאת דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) כן. הייתי צריכה דרכון כדי להתחרות באליפות העולם בקיץ שעבר, אבל הצלחתי להשיג אותו בזמן. בנוסף, הייתי צריכה לחדש את הדרכון שלי השנה, והצלחתי לעשות זאת בהצלחה הודות לעבודה הקשה שהשקעתם כדי להשיג אותו בזמן עבורי. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) תודה. אני אציין שזה משהו שהוועדה הייתה צריכה לעשות. אנחנו טיפלנו בזה מול משרד הפנים. << אורח >> תמי אזרזר: << אורח >> אני אישרתי את זה. קיבלתי המלצות. אנחנו פועלים בהתאם להחלטת הממשלה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> אני יודע שאתם פועלים בהתאם להחלטת הממשלה, אבל החלטת הממשלה – אני לא אגיד מטומטמת – היא בהחלט לא ראויה בעיניי, ויוצרת פה בעיות מיותרות לחלוטין. היא כמעט ופספסה תחרות. ברגע האחרון – הושג לה אישור לדרכון. אנחנו התערבנו בנושא הזה לא רק אצלה. בבקשה, אופיר. << אורח >> אופיר פינס פז: << אורח >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) אני יושב-ראש מכבי בישראל, ואני רוצה להגיד לוועדה ולך, איילה, שמכבי חיפה, לבדה, שולחת שבעה שחיינים שונים לאולימפיאדה מטעם הנבחרת הישראלית. אני חושב שזה מדהים. אני מאחל לך כול טוב, הצלחה רבה ואנחנו תומכים בך. << אורח >> איילה שפיץ: << אורח >> (נושאת דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) תודה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) תודה רבה ובהצלחה. אני מקווה שתחזרי עם מדליה. את מביאה הרבה כבוד למדינת ישראל. תודה. << אורח >> איילה שפיץ: << אורח >> (נושאת דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) תודה רבה. אני מעריכה את תמיכתכם. העזרה המהירה עם הדרכון אפשרה לי להתחרות באולימפיאדה, ואני אסירת תודה על כך. תודה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) תודה רבה. << אורח >> אופיר פינס פז: << אורח >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) בהצלחה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> נמצאת איתנו אווה פביאן, מתחום השחייה. << דובר >> שלומית אבינח: << דובר >> היא תהיה בלי מצלמה, כי היא נמצאת במקום שבו היא לא יכולה לפתוח מצלמה. << אורח >> אווה פביאן: << אורח >> אני שומעת; אני באוטובוס, בחזרה מהאימון. רציתי להגיד תודה רבה לכולם בהנהלה. אני עליתי לפני שבע שנים ושחיתי בארבע אליפויות עולם. הייתי קרובה מאוד לאולימפיאדה; נתתי את הכול בכל השנים שהייתי כאן. זה קשה לפעמים, אבל אני יודעת שהעזרה שאתם מציעים לנו מאפשרות לי להתחרות פה, בארץ. אני מעריכה את זה, ורציתי להגיד תודה. היה לי כיף להשתתף ולייצג את ישראל בכל השנים. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> מאיפה את בארץ, אווה? גם את שוחה במכבי חיפה? << אורח >> אווה פביאן: << אורח >> אני גרה בתל אביב, ובכל השנים שחיתי עם הנבחרת בווינגייט. האגודה שלי היא בית שמש. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> מאיפה עלית לארץ? << אורח >> אווה פביאן: << אורח >> מהאזור של בוסטון בארצות הברית; כמו איילה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> יופי. תודה רבה ובהצלחה. << אורח >> אווה פביאן: << אורח >> תודה רבה על הכול. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> מיכאלה משה. שלום, בוקר טוב. << אורח >> מיכאלה משה: << אורח >> זו הפעם הראשונה שאת משתתפת באולימפיאדה? << אורח >> מיכאלה משה: << אורח >> נכון. אלה המשחקים הראשונים שלי. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> ספרי לנו קצת על עצמך ועל הענף שלך. זה ענף מיוחד. << אורח >> אופיר פינס פז: << אורח >> היא גם החליפה ענפים. << אורח >> מיכאלה משה: << אורח >> נכון. אני התחלתי בהתעמלות אומנותית בגיל שלוש, עד גיל 18, והגעתי לענף הקשתות. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> כמה שנים את בענף הזה, ומהן הציפיות שלך? << אורח >> מיכאלה משה: << אורח >> אני בענף שנה ותשעה חודשים. אני מצפה להגיע לפחות לשמינית או לרבע הגמר, ומקווה להגיע רחוק יותר. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> יופי. שיהיה לך בהצלחה, מיכאלה. << אורח >> אופיר פינס פז: << אורח >> מיכאלה, אני אופיר פינס, יושב-ראש מכבי ישראל, והייתי יושב-ראש איגוד ההתעמלות. אני זוכר אותך; את תופעת טבע. את מדהימה. אנשים לא מבינים: לעשות את המעבר מענף לענף, ולהגיע למשחקים האולימפיים בתוך שנתיים ולייצג את ישראל, זה כל כך נדיר; אני לא יודע אם דבר כזה קיים בעולם, בכלל. אנחנו מאחלים לך הצלחה רבה, וכולנו איתך. << אורח >> מיכאלה משה: << אורח >> תודה רבה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> תודה. קיטובר גבריאל, מאמן ג'ודו, שלום. מה שלומך? << אורח >> גבריאל קיטובר ליארה: << אורח >> שלום. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) ספר לנו מעט על עצמך, גבריאל. מאיפה עלית? כמה שנים אתה נמצא בישראל? << אורח >> גבריאל קיטובר ליארה: << אורח >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) אני מברזיל. אני אחד מהמאמנים של הנבחרת הלאומית בג'ודו. זו תהיה האולימפיאדה השלישית שלי עם הנבחרת, כמאמן: הייתי בחצי מההכנות לאולימפיאדה בריו, אבל הייתי צריך לחזור לברזיל באמצע ההכנות מטעמים אישיים; עשיתי את העלייה השנייה שלי ב-2019, ועשיתי את ההכנות לאולימפיאדה בטוקיו; עכשיו, אנחנו הולכים לפריז. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) האם נקבל מדליות בג'ודו באולימפיאדה? << אורח >> גבריאל קיטובר ליארה: << אורח >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) יש לי התמחות ספציפית במשחקי קרקע; אני מומחה גם בג'יו-ג'יטסו ברזילאי ובג'ודו; אני מאמן את הנבחרת הצעירה; ואני עובד באופן פרטי עם ספורטאים מסוימים שהולכים להתחרות במשחקים האולימפיים. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) תודה רבה ובהצלחה. << אורח >> גבריאל קיטובר ליארה: << אורח >> (נושא דברים בשפה האנגלית. להלן תרגומם החופשי:) תודה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> בלאצ'או גודאדאו. ספר לנו קצת על עצמך, גודאדאו. << אורח >> גודאדאו בלאצ'או: << אורח >> בוקר טוב. תודה רבה על ההזדמנות הזו. אני רוצה להודות לכם על מה שאתם עושים – זה לא מובן מאליו בכלל. אני גודאדאו, בן 27, עליתי לארץ ב-2010 והתמחיתי בריצות ארוכות. היום, יש לי קריטריון אולימפי במרתון. יש לנו חמישה אתלטים שקבעו את הקריטריון, ואנחנו עובדים ביחד. כרגע, אני לא אמור להשתתף, אבל נמצא פה כגיבוי במקרה וקורה משהו עם החבר'ה שלנו. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> אתה בפריז עכשיו? << אורח >> גודאדאו בלאצ'או: << אורח >> אני נמצא באיטליה, במחנה לפני פריז. אני אהיה איתם פה עד הסוף, ואז אמשיך הלאה ברכבות אחרות, כנראה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> איזה סיוע קיבלת ממשרד הקליטה? קיבלת מהם מלגה? << אורח >> גודאדאו בלאצ'או: << אורח >> כן. אני מקבל מלגה כבר כמה שנים. אתם לא מבינים כמה זה עוזר לנו להתאמן, כשיש הכנסה בכל חודש. זה לא מובן מאליו. עם המצב בארץ נגד הספורט – מה שמשרד העלייה והקליטה עושה בשבילנו תומך מאוד ונותן לנו ראש שקט להתאמן ולייצג את המדינה בכל הזירות – באליפות אירופה ובאליפות העולם. לא מזמן הבאנו מדליית כסף באליפות אירופה ברומא בחצי מרתון, ונמשיך לייצג את המדינה בכבוד – גם במצבים קשים. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> תמשיך לייצג אותנו. אנחנו מאחלים לך הצלחה בכל התחרויות. << אורח >> גודאדאו בלאצ'או: << אורח >> תודה רבה. אני רוצה להגיד תודה גם למכבי ישראל – הם תומכים באגודה שלי, מכבי תל אביב, ועוזרים לנו. זה לא מובן מאליו. תודה רבה לכולם. << אורח >> אופיר פינס פז: << אורח >> תודה רבה לך. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> תודה. בהצלחה. אלונה דמצ'נקו, מאמנת בהתעמלות מכשירים. << אורח >> אלונה דמצ'נקו: << אורח >> שלום. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> ספרי לנו קצת על עצמך – מתי עלית לארץ? כמה שנים את בתחום? << אורח >> אלונה דמצ'נקו: << אורח >> עליתי לפני חמש שנים מאוקראינה. אני עובדת עם נבחרת התעמלות המכשירים – עם מרצ'נקו גדאט ועם בנים – במשך שלוש שנים, ועובדת במכבי תל אביב בהתעמלות אומנותית. אני עובדת גם בווינגייט וגם במכבי תל אביב. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> את מקבלת סיוע ממשרד הקליטה? << אורח >> אלונה דמצ'נקו: << אורח >> כן. תודה רבה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> אין לך בעיות? הכול בסדר? לא עושים לך בעיות? << אורח >> אלונה דמצ'נקו: << אורח >> כן. הכול בסדר. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> קודם כול, שיהיה בהצלחה. אני מקווה שתקבלי את כל הסיוע שאת צריכה כדי שתוכלי להמשיך לעסוק בספורט ולייצג את מדינת ישראל. תודה רבה. << אורח >> אלונה דמצ'נקו: << אורח >> תודה רבה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> תודה. ולדיסלב לוגינוב. << אורח >> ולדיסלב לוגינוב: << אורח >> שלום לכולם. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> מה שלומך? ספר לנו קצת עליך, ולדיסלב. מתי עלית? כמה שנים אתה בענף שלך? << אורח >> ולדיסלב לוגינוב: << אורח >> אני עליתי מאוקראינה לפני שש שנים, מאודסה. שם הייתי רקדן, וכשעליתי לארץ – קניתי אופניים בשבילי, ושם הסיפור שלי מתחיל. ניצחתי את אליפות ישראל, מול ספורטאים מקצועיים, וכך עליתי לאופני מסלול. עכשיו אנחנו מתאמנים עם המאמן הסקוטי שלנו, סטיב מקיואן, וזה כבוד גדול בשבילי. << דובר >> סימון דוידסון (יש עתיד): << דובר >> אתה מתאמן עם מיכאל? << אורח >> ולדיסלב לוגינוב: << אורח >> מיכאל הוא ספרינטר ואני רוכב Endurance. אנחנו מתאמנים באותו המסלול, אבל התחרויות שאנחנו עושים הן אחרות. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> יפה. אתה מקבל סיוע ממשרד הקליטה? << אורח >> ולדיסלב לוגינוב: << אורח >> אני מקבל מלגה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> העברית שלך טובה מאוד. למדת רק בארץ, או שלמדת לפני? << אורח >> ולדיסלב לוגינוב: << אורח >> למדתי באולפן. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> איפה? << אורח >> ולדיסלב לוגינוב: << אורח >> באולפן גורדון. בנבחרת מדברים יותר באנגלית, כי המאמן שלנו מסקוטלנד אז הוא לא מבין. יש לי שאלה אחת לגבי המלגה החודשית שאני מקבל: בכל פעם שאני טס לחו"ל – אני לא מקבל את המלגה. זה קצת בעייתי בשבילי, כי יש לי משפחה וילד, ואני מקבל את זה כשאני חוזר לארץ. לפעמים אני טס לחודש-חודשיים; אני לא מבין, ואף אחד לא יכול לעזור לי עם זה. מישהו מהאיגוד? << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> אנחנו נעשה לעזור. בכל מקרה, שיהיה בהצלחה. << אורח >> ולדיסלב לוגינוב: << אורח >> תודה רבה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> מלדה, ספר לנו על עצמך. מאיפה אתה ובמה אתה מתחרה? << אורח >> בוקיאו מלדה: << אורח >> אני בוקיאו מלדה. עליתי לארץ ב-2012. אני מייצג את נבחרת ישראל בכבוד רב מאז 2016; כיף לי לעשות את זה, ואני עושה את זה מכל הלב. << דובר >> סימון דוידסון (יש עתיד): << דובר >> אתה רץ מרתון? << אורח >> בוקיאו מלדה: << אורח >> כן. מ-10,000 מטר עד מרתון. << דובר >> סימון דוידסון (יש עתיד): << דובר >> מדינת ישראל הפכה להיות אימפריה של מרתון. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> שיהיה בהצלחה, מלדה. << אורח >> בוקיאו מלדה: << אורח >> תודה רבה לכם. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> אני רוצה לשמוע את גילי לוסטיג, מנכ"ל הוועד האולימפי, שנמצא איתנו בזום. << אורח >> אופיר פינס פז: << אורח >> הוא ראש המשלחת לאולימפיאדה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> בסדר גמור. << אורח >> גלעד לוסטינג: << אורח >> שלום. קודם כול, תודה על קיום הישיבה הזו. כמו בכל הזדמנות שבה אתה מכנס את הוועדה, עודד, אני מוצא לנכון לחזור ולהודות למשרד הקליטה, שמלווה את הספורטאים, את המאמנים ואת אנשי המקצוע במלגה חודשית מכובדת ויפה מאוד לאורך הרבה מאוד שנים – דבר שהוא לא מובן מאליו – ומסייע להם ולנו לעשות את ה-Matching כדי שהם יוכלו להתכונן באופן מיטבי ולהתגבר על כל קשיי הקליטה והבירוקרטיה שציינת בתחילת דבריך. כל המהלך הזה, של כל העולים, נעשה דרך היחידה לספורט הישגי – דני אורן, מנהל היחידה, נמצא פה בזום – ועם קלאודיה ורונית, כמובן. אני חושב שזה עובד יפה מאוד, ויש אכפתיות, רצון ואוזן קשבת לכל סוגייה ובעיה; אני חושב ששמעת את זה גם מהספורטאים ומהמאמנים שדיברו כאן לפני כן. אנחנו אוטוטו במשחקים האולימפיים; אנחנו יוצאים למשחקים האולימפיים ב-26 בחודש, עם משלחת עם המספר הכי גדול אי-פעם של ענפים אישיים – אם אני מוריד את הכדורגל – של 70 ספורטאים וספורטאיות, בשוויון מגדרי כמעט מלא. אנחנו גאים מאוד; זו משלחת מוצלחת מאוד, למרות התקופה הזו, וכל מה שקורה לנו מאז ה-07 באוקטובר. << דובר >> סימון דוידסון (יש עתיד): << דובר >> אתה יכול להגיד שהכי הרבה הם מהשחייה. << אורח >> גלעד לוסטינג: << אורח >> האמת היא שכן. השחייה שולחת 20 ספורטאים – זו משלחת אפילו יותר גדולה מהכדורגל, שם יש 18 שחקנים. יש 17 שחיינים, שתי שחייניות בדואט שחייה אומנותית ושחיין מים פתוחים – מתן רודיטי – כך שאפשר להיות גאים. כולנו מדברים על מדליות וכד', אבל צריך לזכור: נבחרת השחייה מגיעה עם ארבע קבוצות שליחים. מבחינתי – זה ההישג, מפני שלמשחקים האולימפיים מגיעות רק 16 הנבחרות הכי טובות בעולם. הצלחנו להגיע לשם עם ארבע קבוצות כאלה, וזה בלתי יאומן. גודאדאו דיבר קודם ממחנה אימונים באיטליה. תראו מה קרה לנו במרתון. אני אומר את זה על השולחן – הרבה מזה בזכות משרד הקליטה; במיוחד לקהילה האתיופית. במרתון, הקריטריון הבין-לאומי הוא קשה מאין כמותו – שעתיים, שמונה דקות ו-10 שניות, ורק שלושה יכולים להשתתף. חמישה ספורטאים שלנו עשו את הקריטריון; אגב, כולם עולים חדשים, מעכשיו או מלפני שהם קיבלו סיוע ממשרד הקליטה. לכן, מה שנותר לי להגיד זה שאנחנו מודים לכם ומקווים שהמלגות האלה ימשיכו לאורך הרבה מאוד זמן, כי אני חושב שכולנו מבינים שכנראה תהיה עוד עלייה – בעקבות כל מה שקורה והאנטישמיות שיש כיום בעולם, ואנחנו גם יודעים על מה שקורה באוקראינה. אני חושב שאנחנו צריכים להיערך לקליטה של עולים חדשים מכל העולם, ואין לי ספק שהתרומה היא לא רק בתחום של הספורטאים עצמם – אופיר ציין את זה קודם – אלא בעיקר בתחום המאמנים ואנשי המקצוע שהגיעו אלינו מכל קצוות תבל. אני חושב שהסיוע בזה הוא לא פחות גדול. תודה רבה. << דובר >> סימון דוידסון (יש עתיד): << דובר >> גילי, אני רוצה להגיד משהו: הוועד האולימפי הוא דוגמה ומופת לספורט העולמי. מה שהוועד האולימפי עושה בישראל יוצא דופן, והוא נקודת האור הכי גדולה בספורט הישראלי. אני רוצה להגיד לך, גילי, ישר כוח על משלחת נפלאה. אני יודע כמה קשה להוציא את המשלחת הזו – גם עשינו על זה דיונים בכנסת; במיוחד על נושא האבטחה והשמירה על הספורטאים שלנו. אני רוצה לאחל לך הצלחה רבה, ושכולם יחזרו בשלום עם הצלחות גדולות; מגיע לך האושר הזה, וגם ליעל ארד, היושבת-ראש. אתם מופלאים במה שאתם עושים. ישר כוח. << אורח >> אופיר פינס פז: << אורח >> אני מצטרף לברכות של סימון, כמובן. אתם עושים עבודה מקצועית, יסודית ושיטתית מאוד לאורך הרבה שנים. כל הכבוד. שיהיה הרבה בהצלחה לכולם. תנו לנו קצת סיבות לחגוג. << אורח >> גלעד לוסטינג: << אורח >> כולנו צריכים את זה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> דני אורן. << אורח >> דניאל אורן: << אורח >> הבנתי שאתם קצרים בזמן, אז אני לא רוצה לחזור על מה שגילי אמר. אני מצטרף לכל מה שהוא אמר, ורוצה להודות לקלאודיה ולרונית, שעוזרות לכל הספורטאים ששמעתם פה ולספורטאים שלא נמצאים פה, עם הרבה לב. יש להן חלק גדול בהצלחה של הספורטאים העולים, והרבה תודה להן. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> תודה רבה. דניאל גריסרו, מה שלומך? << אורח >> דניאל גריסרו: << אורח >> בסדר גמור. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> אתה רוצה להגיד כמה מילים? << אורח >> דניאל גריסרו: << אורח >> אני אגיד שתיים או שלוש נקודות בקצרה: א', מכבי חיפה ועדי סגל עשו הרבה מאוד למען העולים, ויזמו את העלייה של איילה שפיץ. ב', תודות לך ולוועדה, איילה שפיץ הגיעה לאולימפיאדה. אילולא אתה – היא לא הייתה מגיעה לאולימפיאדה, כי היא לא ידעה מה קורה מאחורי הקלעים – מה אתה ועדי סגל עשיתם, ובמיוחד הגברת המיוחדת מרשות האוכלוסין וההגירה, נטלי אור חן, שהיא באמת אור במשרד הפנים. שאפו על היוזמה שלך ושלה לסייע ולהביא את הדרכונים. << דובר >> סימון דוידסון (יש עתיד): << דובר >> אני רק אגיד ליושב-ראש, כדי שיבין: בזכות המהלך שלך – הבנות זכו במדליית זהב באליפות אירופה ל-4x200 חופשי. אני מבטיח לכם שהן יהיו בגמר האולימפי. << אורח >> אופיר פינס פז: << אורח >> הדרכון הזה הגיע בדקה ה-90. << דובר >> סימון דוידסון (יש עתיד): << דובר >> יש לך יד בגמר אולימפי למדינת ישראל. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> בעיניי, התיקון שנעשה לחוק הדרכונים הוא עוול. אין שום סיבה שמי שעלה לישראל לא יקבל דרכון – כמו שהוא מקבל תעודת זהות וכמו שמגייסים אותו לצה"ל, אבל זה כבר עניין של חקיקה. << אורח >> דניאל גריסרו: << אורח >> חבר הכנסת פורר, אתה סייעת לארבעה ספורטאים עם ארבעה דרכונים, ואלה אנשים שלא עשו עלייה – הם כבר עשו עלייה והיה להם דרכון ישראלי ואזרחות ישראלית; חידוש הדרכון כשהספורטאים בחו"ל – זו הבעיה. << דובר >> סימון דוידסון (יש עתיד): << דובר >> תמסור לעדי סגל הרבה תודה מכולנו. << אורח >> דניאל גריסרו: << אורח >> היא בדיון; היא נמצאת פה. << דובר >> סימון דוידסון (יש עתיד): << דובר >> יש למכבי חיפה שבעה שחיינים שעשו קריטריון אולימפי. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> בבקשה, עדי. << אורח >> עדי סגל: << אורח >> שלום. קודם כול, אני רוצה להגיד תודה רבה לחבר הכנסת פורר, שעזר לנו עם הדרכונים. איילה אומנם פספסה את אליפות העולם בדוחא, אבל היא באולימפיאדה ותהיה שותפה לשליחים היסטורי של הבנות ב-4x200. לא היה לנו כזה דבר; הן ברמה גבוהה מאוד, ואמורות להתברג בגמר – לפחות בחלק העליון שלו, אני מקווה. יש לנו עוד שני ספורטאים של מכבי חיפה שעשו עלייה השנה, בעזרת הוועדה ומשרד העלייה והקליטה, וגם הם פספסו במעט את הקריטריון האולימפי; כמעט ושלחנו משלחת אפילו יותר גדולה. אני רוצה להודות לכם. אנחנו גאים בהם מאוד. אני מודה למכבי ישראל, שתומכים בנו, ויש לנו שבעה ספורטאים – זה מדהים וחריג בקנה מידה עולמי. אנחנו מקווים שנביא הרבה הישגים ומודים לכם מאוד. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> תודה, עדי. חבר הכנסת לשעבר, אופיר פז פינס. << אורח >> אופיר פינס פז: << אורח >> עוד פעם, אני רוצה להגיד: עדי היא המנוע של מכבי חיפה בשחייה – היא שחיינית עבר בעצמה, אגב. לא בטוח שאנשים מבינים מה זה אומר כשאגודה מייצרת שבעה שחיינית במשלחת האולימפית; זה דבר שאי-אפשר להבין או לתאר, וגם גילי דיבר על זה. זה הישג נדיר, וכל מה שקורה בענף השחייה הישראלי הוא מרטיט-לב. אנחנו זוכרים את ההתפתחות – איפה השחייה הייתה ואיפה היא היום מבחינת הישגים – והמציאות עולה על כל חלום. כל הכבוד לעוסקים במלאכה. כמו שסימון אמר, עכשיו צריך לעשות איזו שהיא קורלציה בין הרמה הגבוהה של השחיינים לבין היכולת של האיגוד לעבוד ביחד ולתת את המעטפת הראויה שהשחיינים האלה צריכים כדי לייצר לנו עתיד, ולא רק הווה; ההווה הוא מזהיר, אבל אנחנו צריכים גם להסתכל קדימה, על העתיד. בהצלחה, עדי, ויישר כוח. << אורח >> עדי סגל: << אורח >> תודה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> תודה רבה. משרד הקליטה, את רוצה לומר משהו? << אורח >> קלאודיה כץ: << אורח >> רק לאחל בהצלחה לספורטאים המדהימים שלנו; להודות לוועדה על המעורבות, העזרה והדרכונים – אנחנו יודעים כמה השקעתם ואיך עזרתם – שנקבל מדליות ונחגוג. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> תודה. ורד. << אורח >> ורד יהב: << אורח >> אני מצטרפת לכל המילים. בהצלחה רבה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> את רוצה לומר משהו, תמי? << אורח >> תמי אזרזר: << אורח >> גם אני מצטרפת. ברור שזו גאווה לאומית כשחוזרים אלינו עם מדליות. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> סרגיי. << אורח >> סרגיי זליקסון: << אורח >> (נושא דברים בשפה הרוסית, להלן תרגומם החופשי באמצעות קלאודיה כץ:) הגעתי לפני שלוש שנים, ואני מאמן התעמלות מכשירים נשים. אני עובד כעת עם ילדה, פספסנו קצת את האולימפיאדה הנוכחית, ואנחנו מתכוננים לאולימפיאדה הבאה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> בהצלחה. << אורח >> סרגיי זליקסון: << אורח >> תודה רבה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> סימון, אתה רוצה לדבר? << דובר >> סימון דוידסון (יש עתיד): << דובר >> כן, אדוני היושב-ראש. קודם כול, אני רוצה להודות לך באופן אישי על העלאת הנושא הזה. כל מי שמדבר ספורט בכנסת – מרגש אותי. אני יודע כמה זה חשוב לך, כמה עשית וכמה אתה עושה. יש לך קרדיט גדול מאוד בספורטאים שהגיעו למשחקים האולימפיים כעולים חדשים – דיברנו על הנושא של הדרכון – וזו זכות גדולה מאוד. אנחנו שבועיים לפני המשחקים האולימפיים, והמשחקים האלה הם שונים. מבחינתי, כאזרח ישראלי, תהיה משמעות חזקה וציונית מאוד בלראות את דגל המדינה ובלשמוע את התקווה במשחקים האולימפיים האלה, עם גאווה גדולה למדינת ישראל. אני רוצה לאחל לכל הספורטאים והספורטאיות שישפרו את ההישגים שלהם, קודם כול. כל מי שיצליח לשפר את התוצאות שלו באולימפיאדה – זו כבר הישג, ומי שיחזור עם מדליה או גמר – זו תהיה הצלחה ענקית. אני רוצה להגיד משהו לבחור הצעיר שיושב לידי: זו זכות גדולה לספורט הישראלי שאתה יושב-ראש מכבי ישראל היום. זה עוד מנוע לספורט הישראלי; אני יודע עד כמה זה חשוב לך, וברור שיהיו הצלחות מהדברים האלה. לסיום, משפט אחד לבניין הזה: אדוני, כשהגעתי לכנסת, הדבר הראשון שעשיתי – יחד עם יושב-ראש המפלגה שלך, אביגדור ליברמן – זה להעביר חוק לביטול המס על זכיות במשחקים האולימפיים ובאליפויות עולם, והייתי נרגש מאוד מהדבר הזה. היום, כל מי שמקבל כסף על הזכייה – לא משלם מס. הגיע הזמן שהבניין הזה, בכנסת הבאה, בממשלה הבאה – ישקיע הרבה יותר כסף בספורט הישראלי. הספורט מקבל מעט מאוד, והוא צריך לקבל הרבה יותר, כי הספורט משנה את החברה. בהצלחה לכולם; לכל נבחרת ישראל ולכל האנשים שמסביב – מאמנים, מאמנות, ראשי המשלחת וכד'. נתראה בפריז. תודה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> תודה רבה. גם את רצית לומר משהו, אליסה? << אורח >> אליסה יפימוב: << אורח >> כן. אני אליס יפימוב מלובי המיליון. אני מברכת על הישיבה; זה דיון חשוב מאוד. אני קצת מצטערת על כך ששר התרבות והספורט לא פה, אבל בסדר. רציתי להגיד, לגבי מה שנאמר פה על ההשקעה ועל הפוטנציאל האדיר שיש לנבחרת ישראל, שזה משהו שחשוב מאוד להשקיע בו. רק בשנתיים האחרונות הגיעו בערך 1,000 ספורטאים ומאמנים. אני חושבת ש-85 ספורטאים שמייצגים את מדינת ישראל היום זה יפה מאוד, והפוטנציאל הוא גדול מאוד, אז אני מקווה שבשנים הבאות – נראה נבחרת הרבה יותר גדולה. << יור >> היו"ר עודד פורר: << יור >> תודה רבה. קודם כול, נתחיל מהספורטאים והספורטאיות שדיברו כאן ונאחל להם בהצלחה – בטח למי שמשתתף באולימפיאדה, אבל לא רק. כמו שאמרתי, יש תחרויות שונות ברחבי העולם כל הזמן. בכל מקום כזה, כשמגיע ספורטאי ישראלי עם דגל ישראל ונמצא על המגרש – יש חשיבות לעצם ההשתתפות, אבל בוודאי כשזוכים במדליות, וחלק נכבד מהן מגיע מהעולים. העלייה תרמה לכל כך הרבה תחומים בחברה הישראלית, אבל אם אני מסתכל על הספורט – על המאמנות והמאמנים; על הספורטאים השונים – זו עוד נקודה שבה אנחנו מתברכים בעלייה הזו, וצריך לסייע להם כמה שיותר. אני לא אהפוך את הישיבה החגיגית הזו לחיפוש הבעיות, אבל יש בעיות במשרדים השונים, וגם אותן צריך לפתור. כרגע, צריך לקוות שנזכה לכבוד הזה באולימפיאדה – בטח בתקופה שבה מדינת ישראל מושמצת בכל העולם. אני רוצה להגיד – יושב פה יושב-ראש מכבי – שגם המכבייה היא אירוע שנותן הרבה מאוד תקווה בעם היהודי בכל העולם. גם ממנה אנחנו מקבלים ספורטאים שמגיעים לכאן ומצמיחים את הספורט הישראלי, וחלקם אף עושים עלייה בעקבות המכבייה. לכן, אני רוצה להודות לכם – ולמכבי ישראל, בוודאי – על הפעילות, וגם למשרדים השונים, איפה שהם מסייעים. אנחנו נמשיך להציק לכם. תודה רבה. הישיבה נעולה. הישיבה ננעלה בשעה 10:50.